Diccionario de significados Diccionario de Sinónimos y Antónimos Glosarios Búsquedas inversas Familia de palabras Rimas Conjugar verbos
que-significa.com

que es "tana "


Comienzan con "tana" (2):

Incluyen "tana" (25):


Español a Inglés:

Inglés a Español:


Español a Alemán:

Alemán a Español:


Compartir haciendo click aquí:
y aquí: Google+
Significados de:

"tana", significado, sinónimos, antónimos, glosarios y busquedas afines

"taña":

Tercera persona del singular Presente, modo Indicativo del verbo "tañar".

"taña":

Primera persona del singular Presente, modo Subjuntivo del verbo "tañer".

"tana":

femenino de "tano".

Significado de "tañer":

tr Tocar un instrumento músico.

Sugerencias por error de ortografía o tipeo:

"tano" en glosario de jergas y modismos de Argentina:


(lunf.) Afer. de italiano y de napolitano (LS.).

"Tana" en glosario de argentinismos a mexicanismos:


italiana o descendiente de italianos.

"Tano" en glosario de argentinismos a mexicanismos:


gentilicio popular de italiano.


Además del significado, sinónimos y antónimos de la palabra "tana", se buscó inversamente en significados, sinónimos y antónimos de otras palabras y en los glosarios gauchesco, criollo, lunfardo, de jergas y modismos de Argentina.

Buscar de modo "inverso" sirve para "encontrar palabras" a partir de su significado. Puede hacer click sobre cualquier palabra para buscarla.

Este recurso es ampliamente usado como referencia en ámbito escolar, académico, de literatura y lenguaje en general; en castellano (español), apto para toda la familia.


En la columna de la izquierda se listan palabras similares a "tana" y palabras que incluyen "tana" o algo similar en su significado.
No se puede dar con la palabra "tana" en el diccionario de sinónimos igualmente buscando "tana" o expresiones similares se logró mostrar los listados que se presentan.
No se pudo encontrar la palabra "tana" en el diccionario de antónimos pero indagando "tana" y voces parecidas se consiguió exponer resultados relacionados.
No es posible dar con el término "tana" en el glosario de términos gauchescos y criollos de Argentina igualmente revisando "tana" y expresiones semejantes fue posible proponer los listados que se presentan.
No se pudo dar con "tana" en el glosario de lunfardo y giros de Argentina aunque al revisar "tana" y partículas comparables se logró ofrecer resultados relacionados.



Palabras con "tana" en significado:


alfarjía: f. Madero que se emplea para cercos de puertas y ventanas.

alféizar o alfeiza: m. Vuelta o derrame que hace la pared en el corte de una puerta o ventana.

ataire: m. Moldura en los tableros de puerta o ventanas.

banderola: f. Bandera pequeña.. / Montante, ventana sobre una puerta.

batiente: m. Parte del marco donde baten las hojas de puertas o ventanas cuando se cierran.

calosía: f. Enrejado que suele ponerse en las ventanas.

claraboya: f. Ventana sin postigos y con cristales, en los tejados.

cortina: f. Paño con que se cubren y adornan las ventanas.

defenestración: f. Acción de arrojar afuera a través de una ventana.

defenestrar: Arrojar a alguien por una ventana.

dintel: m.Parte superior de puertas y ventanas que carga sobre las jambas.

encristalar: tr. Colocar cristales o vídeos en una ventana.

entornar: tr. Volver la ventana a puerta medio cerrada.

entrecerrar: tr. y r. Entornar una puerta, ventana etc.

falleba: f. Varilla giratoria entre anillos con que cierran puertas y ventanas.

fontanal: m. Fontanar. / Sitio que abunda en manantiales.

galería: f. Pieza larga con muchas ventanas o sostenida por una columnata.

jamba: f. Cualquiera de las dos piezas laterales, labradas , que sostienen en el dintel en puertas y ventanas.

marco: m. Cerco que rodea o guarnece una puerta, ventana, cuadro, etc.

mistral: adj. y s. Dic. de un viento de Europa, entre poniente y tramontana.

parteluz: m. Columna delgada que divide en dos un hueco de ventana.

pitoflero: m. y f. Músico hábil./ Persona charlatana, chismosa.

plátano: m. Arbol platanáceo de sombra./ Planta musácea cuyo fruto es el plátano o banano.

postigo: m. Puertecilla que hay en algunas ventanas o puertaventanas.

quicial: m. Madero en que se aseguran las puertas y ventanas.

quicio: m. Parte de las puertas y ventanas en que entra y se mueve el espigón del quicial.

reja: f. Pieza del arado con que se rompe y remueve la tierra./ fig. Labor que se da a la tierra con el arado./ Red de barras de hierro, que se pone en las ventanas y otros huecos para seguridad y defensa.

renvalso: m. Rebajo que se hace en el canto de las hojas de las puertas y ventanas para que encajen.

rinconera: f. Mesita armario o estante pequeño generalmente de figura triangular que se coloca en un rincón o ángulo de la habitación./ Arq. Parte de la pared comprendida entre una esquina o un rincón de la fachada y la ventana más próxima.

rosetón: m. aum de roseta./ Arqu Ventana circular celada con adornos./ Adorno circular que se pone en los techos.

satán: m. Satanás.

satanás: m. del griego Satanás enemigo Nombre dado vulgarmente al ángel Caído llamado Lucifer considerado en la Biblia como el Espíritu del Mal.

satanismo: m. Culto religioso a Satanás.

sobradillo: m. Repaso o tejadillo que protege a los balcones y ventanas del agua de las canales.

sobrepelliz: f. Vestidura blanca que llevan sobre la sotana los sacerdotes sacristanes etc, y llega desde el hombro hasta al cintura.

sutura: f. Bot Cordoncillo que forma la unión de las ventanas de un fruto. Cir Costura que se hace para unir los labios de una herida. Anta Línea sinuosa a modo de sierra que forma la unión de ciertos huesos del cráneo.

tanagra: f. Cualquiera de las estatuitas de barro cocido halladas en la ciudad necrópolis griega de tanagra.

tapajuntas: m. Listón moldeado con que se tapa la juntura del cerco de una puerta o ventana con la pared.

tarabilla: f. Citola del molino. Zoquetillo que sirve para cerrar puertas o ventanas. Listón de madera que por torsión mantiene tirante la cuerda del bastidor de una sierra. fig Persona que habla mucho y sin concierto. fig Tropel de palabras dichas de este modo.

taramela: f. Tarabilla para cerrar puertas y ventanas.

tragaluz: f. Ventana en un techo o en la parte alta de un muro.

tranca: f. Palo grueso; y, especialmente, el que se pone a guise de puntal detrás de una puerta o ventana cerrada. / fam. Borrachera. / Puerta rústica de un cercado.

trápala: f. Ruido, alboroto y confusión de gente. / Ruido acompasado del trote o del galope. / Embuste, engaño, / m. Flujo de palabras, o prurito de hablar mucho y sin necesidad. / com. fig. Persona charlatana. / fig. Persona falsa o embustera.

tronera: f. Abertura en un parapeto, costado de un buque o espaldón, para disparar los cañones. / Ventana angosta por donde apena entra luz. / Cualquiera de los agujeros que hay en la mesa de billar par que por ellos entren las bolas.

ventanal: m. Ventana grande.

ventanilla: f. dim. de ventana. / Abertura pequeña que hay en la pared o tabique de los despachos de bancos y otras oficinas, para que los empleados de estas comuniquen desde dentro con el público que esta fuera. / Cada uno de los dos orificios que hay en la base de

verga: m. Falo, miembro genital de los mamíferos. / Arco de acero de la ballesta. / Tira de plomo con ranuras en los cantos, para asegurar los vidrios de las ventanas. / Mar. Percha a la cual se asegura el grátil de una vela.

vidriera: f. Bastidor con vidrios, con que se cierran puertas y ventanas. / adj. Díc. de la puerta que tiene vidrios o cristales en vez de tableros superiores.

alamud: 1. m. Barra de hierro, de base cuadrada o rectangular, que servía de pasador o cerrojo para asegurar puertas y ventanas.